La fraseología del español: una propuesta de ELE didactización para la clase de basada en los somatismos

  • Marta Saracho Arnáiz

Abstract

La tesis se fundamenta en la importancia de enseñar y aprender Fraseología en español lengua extranjera (ELE). Se parte de la afirmación de que la competencia fraseológica forma parte de la competencia lingüística de los hablantes y de que a mayor competencia fraseológica, mayor competencia lingüística. Sin embargo, esto no tiene su debido reflejo en las clases. Los profesores de ELE se enfrentan a un doble reto: la falta de una formación fraseológica adecuada y la carencia de manuales que incluyan actividades fraseodidácticas coherentes. Además, existe la creencia generalizada de que solo se deben enseñar unidades idiomáticas en los niveles más elevados de aprendizaje (C1 y C2). A pesar de todo, en este trabajo se reafirma la convicción de que la competencia idiomática debe estar presente desde los primeros niveles de enseñanza-aprendizaje de ELE y de que los profesores de ELE deben poseer unas nociones claras acerca del ámbito fraseológico y de su importancia en el contexto de enseñanza de ELE. Del mismo modo, se diseña una propuesta fraseodidáctica para enseñanza-aprendizaje de unidades fraseológicas (UFS) basada en las características de las unidades y en las bases de didáctica de lenguas extranjeras. Las actividades de enseñanza-aprendizaje siguen el modelo fraseodidáctico del heptágono (MMH) y tienen como contenido somatismos (SO). Además de actividades para la clase presencial, de corte más tradicional, se ha construido una página web: Vive las expresiones, con recursos de las tecnologías digitales. También se incluye un glosario en el que se reúnen más de dos mil SO.

Downloads

Download data is not yet available.
Published
2017-08-01