Paese di Cuccagna, pays de Cocagne e Schlaraffenland: Una storia lunga
Resumen
Il presente contributo propone un ampio riesame della tradizionale lettura secondo cui “Cuccagna” altro non sarebbe che un “mito compensatorio”, inteso come pratica realizzazione del sogno dei poveri e degli affamati di avere da mangiare in abbondanza e senza sforzi. Sulla scorta di nuovi documenti e dati linguistici, l’autore giunge alla conclusione che il tema del “mito” si afferma solo in un secondo tempo, in una fase non più che secondaria e tarda, e sottopone all’attenzione degli studiosi l’idea di “calca / calcagna / Cuccagna”, che trova riscontri di tipo non solo linguistico.
Descargas
Citas
e giuochi di villa”, Studi e problemi di critica
testuale, 10, 57-97.
CAMPORESI, Piero (1978), Il paese della fame, Bologna,
Il Mulino, 71-117.
COCCHIARA, Giuseppe (1980), Il paese di Cuccagna
e altri studi di folklore, Torino, Bollati Boringhieri
(prima ed. Torino, Einaudi, 1956).
GINZBURG, Carlo (1976), Il formaggio e i vermi: il
cosmo di un mugnaio del ‘500, Torino, Einaudi.
GRAF, Arturo (1892), Miti, leggende e superstizioni
del Medioevo, I, Torino, Loescher.
LE GOFF, Jacques (1986), Storia e memoria, Torino,
Einaudi.
LURATI, Ottavio (2001), Dizionario dei modi di
dire, Milano, Garzanti Grandi Opere, ora Torino,
UTET.
RAJNA, Pio (1876), Le fonti dell’Orlando furioso.
Ricerche e studi, Firenze, Sansoni.
Derechos de autor 2017 PHRASIS Rivista di studi fraseologici e paremiologici
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by-sa/4.0/88x31.png)
Esta obra está bajo licencia internacional Creative Commons Reconocimiento-CompartirIgual 4.0.
La rivista è pubblicata sotto licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.