Les expressions figées en didactique du français langue étrangère

  • Şevval Tunç Dokuz Eylül Üniversitesi
Parole chiave: Français Langue Étrangère, phraséodidactique, figement, apprenants italophones adultes de FLE, sémantique cognitive, grammaires de construction

Abstract

Ce compte-rendu décrit la thèse de Mariangela Albano. Cette thèse rassemble les résultats d’une recherche expérimentale portant sur 150 italophones adultes étudiant le français en milieu universitaire : l’Université Catholique du Sacré-Coeur de Milan, l’Université La Sapienza de Rome et l’Université de Palerme. Elle avait pour but de contribuer à l’analyse du traitement sémantique du figement linguistique et à la didactique de la phraséologie en français langue étrangère. L’auteur a pu avancer et vérifier des hypothèses permettant d’expliquer les procédés de figement afin de donner, d’une part, des outils aux enseignants en vue de leur didactisation et, d’autre part, des moyens pour leur appropriation par les apprenants.

Downloads

I dati di download non sono ancora disponibili

Biografia autore

Şevval Tunç, Dokuz Eylül Üniversitesi

Şevval TUNÇ est étudiante à l’Université Dokuz Eylül d’Izmir (Turquie). Ses recherches actuelles portent sur la morphologie et la didactique de la morphologie en FLE.

Riferimenti bibliografici

BALLY, Charles (1951 [1909]), Traité de stylistique française, vol. I et II, Genève et Paris, Librairie Georg & Cie et Librairie C. Klincksieck.

BOERS, Frank/DEMECHELEER, Murielle (1998), “A Cognitive Semantic Approach to Teaching Prepositions”, English Language Teaching Journal, 53, 197–204.

BOERS, Franck/LINDSTROMBERG, Seth (2008), “How Cognitive Linguistics Can Foster Effective Vocabulary Teaching”, in Boers Franck/Lindstromberg Seth (eds.), Cognitive Linguistic Approaches to Teaching Vocabulary and Phraseology, Berlin/New York, De Gruyter, 1-61.

BURGER, Harald/DOBROVOL’SKIJ, Dmitrij/KÜHN, Peter/Norrick, Neal R. (eds.) (2007), Phraseologie. Ein internationales Handbuch der zeitgenössischen Forschung, Berlin, Walter de Gruyter.

CAVALLA, Cristelle/CROZIER, Elsa (2007), Émotions-Sentiments, Grenoble, Presses Universitaires de Grenoble.

CAVALLA, Cristelle/CROZIER, Elsa/DUMAREST, Danièle/RICHOU, Claude (2009) (eds.), Le vocabulaire en classe de langue. Paris : CLE international.

DOBROVOL’SKIJ, Dmitri O./PIIRAINEN, Elisabeth (2005), Figurative Language : Cross-cultural and Cross-linguistic Perspective, Amsterdam, Elsevier.

FILLMORE, Charles J./KAY, Paul/O’CONNOR, Mary C. (1988), “Regularity and Idiomaticity in Grammatical Constructions : The Case of Let Alone”, Language, 64 (3), 501-538.

GENTNER, Dedre (1983), “Structure-Mapping : A Theoretical Framework for Analogy”, Cognitive Science, 7, (2), 155-170.

GOLDBERG, Adele E. (1995), Constructions : A Construction Grammar Approach to Argument Structure, Chicago, The University of Chicago Press.

GOLDBERG, Adele (2006), Constructions at Work, Oxford/New York, Oxford University Press.

GONZÁLEZ REY, Maria I. (2002), La phraséologie du français, Toulouse, Presses Universitaires du Mirail.

GONZÁLEZ REY, Maria I. (2007), La didactique du français idiomatique, Cortil-Wodon, E.M.E. & InterCommunications.

GONZÁLEZ REY, M. I. (2014) (ed.), Outils et méthodes d’apprentissage en phraséodidactique, Bruxelles, EME & InterCommunications.

GROSS, Gaston (1996), Les expressions figées en français ; noms composés et autres locutions, Paris, Éditions Ophrys.

KÖVECSES, Zoltán (2001), “A Cognitive Linguistic View of Learning Idioms in an FLT Context”, in Pütz Martin/Niemeier Susanne/Dirven René (eds.), Applied Cognitive Linguistics. Language Pedagogy, vol. II, Berlin/New York, De Gruyter, 87-115.

KÖVECSES, Zoltán (2002), Metaphor. A Practical Introduction, Oxford/New York, Oxford University Press.

LAKOFF, George (1987), Women, Fire and Dangerous Things : What Categories Reveal about the Mind, Chicago/London, Chicago University Press.

LAKOFF, George/JOHNSON, Mark (1980), Metaphors we Live by, Chicago/London, Chicago University Press.

LAKOFF, George/JOHNSON, Mark (1999), Philosophy in the Flesh : the Embodied Mind and its Challenge to Western Thought, Chicago/London, Chicago University Press.

LAKOFF, George/TURNER, Mark (1989), More than Cool Reason : A Field Guide to Poetic Metaphor, Chicago/London, Chicago University Press.

LEWIS, Michael (1993),The Lexical Approach : The State of ELT and the Way forward, Hove, Language Teaching Publications.

LEWIS, Michael (2000), Teaching Collocation : Further Developments in the Lexical Approach, Hove, Language Teaching Publications.

LÜGER, Heinz-Helmut (1997), “Anregungen zur Phraseodidatik“, Beiträge zur Fremdsprachenvermittlung, 32, 69-120.

LÜGER, Heinz-Helmut (1999), Satzwertige Phraseologismen : eine pragmalinguistische Untersuchung, Wien, Praesens Verlag.

MEJIRI, Salah (1997), Le figement lexical. Descriptions linguistiques et structuration sémantique, Tunis, Publications de la Faculté des Lettres de La Manouba.

TOMASELLO, Michael (2008), “Konstruktionsgrammatik und früher Erstspracherwerb“, in Fischer Kerstin/Stefanowitsch Anatol (eds.), Konstruktionsgrammatik I, Tubingen, Stauffenburg, 19-37.

Pubblicato
2021-12-15