Un nuevo paradigma: la competencia comunicativa multilingüe (CCM)
Abstract
La repercusión que hoy tiene la adquisición/aprendizaje/enseñanza (A/A/E) de lenguas extranjeras (LE) es inmensa. La mayoría de los sistemas educativos contemplan una o varias LE en su currículo académico. Así, a lo largo del tiempo se han ido conceptualizando las posibles competencias que debía adquirir el aprendiente en la materia, pero acercarse a la noción de “competencia” y su tipología no resulta una tarea fácil si lo que se pretende es delimitar el marco de actuación del multilingüismo en toda su dimensión. Este artículo propone un cambio de paradigma de aprendiente multilingüe en contextos formales, aproximando sus competencias a la nueva realidad socio-global a la que asistimos.
Downloads
Riferimenti bibliografici
BACHMAN, Lyle F. (1990), Fundamental Considerations in Language Testing, Oxford: Oxford University Press.
BARRETT, Martyn (2014)/BOIX MANSILLA, Veronica/JACKSON, Anthony (2011)/DEARDORFF, Darla K. (2009)/UNESCO (2013, 2014b, 2016), in Preparing our Youth for an Inclusive and Sustanaible World The OECD PISA Global Competence Framework, Recuperado de http://www.oecd.org/pisa/Handbook-PISA-2018-Global-competence.pdf.
BYRAM, Michael (1997), Teaching and Assessing Intercultural Communicative Competence, Clevedon: Multilingual Matters.
CANALE, Michael (1983), “From communicative competence to communicative language pedagogy”, en J. C. Richards y R.W. Schmidt (eds.), Language and Communication, Londres: Longman, 2-27.
CENOZ, Jasone/HUFEISEN, Britta/JESSNER, Ulrike (2001), “Towards Trilingual Education”, International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 4, 1-10.
CHOMSKY, Noam (1964), Current Issues in Linguistic Theory, The Hague: Mouton.
COOK, Vivian (1992), “Evidence for Multicompetence”, Language Learning, vol.42, (14), 557-591.
COOK, Vivian (2010), “Multi-competence and the learning of many languages” Language, Culture and curriculum 8 (2), 93-98.
CUMMINS, Jim (1981), “The Role of Primary Language Development in Promoting Educational Success for Language Minority Students”, in California State Department of Education (Ed.), Schooling and Language Minority Students: A Theoretical Rationale (pp. 3-49). Los Angeles, CA: California State University.
CUMMINS, Jim (2002), Power and Pedagogy: Bilingual Children in the Crossfire. Language Policy,Language policy, ISSN 1568-4555, Vol. 1, Nº. 2, 2002, págs. 193-195.
LÁZÁR, Ildikó (2003), Incorporating intercultural communicative competence in language teacher education, Graz: Council of Europe.
CONSEJO DE EUROPA (2018), Common European framework of reference for languages: learning, teaching, assessment. Companion volume with new descriptors, Estrasburgo: Council of Europe Publishing.
LOMLOE (2020), BOE (340), de 30 de diciembre de 2020, pág. 122868 a 122953, Recuperado de https://www.boe.es/eli/es/lo/2020/12/29/3.
OLLER, John W., (1979), Language Tests at School: A Pragmatic Approach, Longman, London.
HYMES, Dell (1972), On Communicative Competence, in: J.B. Pride and J. Holmes (eds), Sociolinguistics. Selected Readings. Harmondsworth: Penguin, pp. 269-293. (Part 1)
VAN EK, Jan Ate (1986), Objectives for Foreign Language Learning (vol. I.), Estrasburgo: Council of Europe.
SKUTNABB-KANGAS, Tove/TOUKOMAA, Pertti (1976), Teaching migrant children mother tongue and learning the language of the host country in the context of the socio-cultural situation of the migrant family, The Finnish National Commission for UNESCO, Helsinki.
Copyright (c) 2022 PHRASIS | Rivista di studi fraseologici e paremiologici
Questo lavoro è fornito con la licenza Creative Commons Attribuzione - Condividi allo stesso modo 4.0.
La rivista è pubblicata sotto licenza Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.